ОСНОВА МЕТОДА

ОТ АВТОРА

Всегда есть вероятность, что этот текст будет читаться:

— теми, кому незнакома фамилия и деятельность автора;

— теми, кто не является специалистом в данной сфере;

— теми, чьи взгляды на обсуждаемый предмет противопо­ложны;

— теми, кому эта страница попалась на глаза случайно.

К таким читателям обращаюсь, прежде всего. Несмотря на свободное изложение, данный текст ни в коей мере не является беллетристикой или научно-популярной литературой. Все, что написано ниже, может представлять интерес для специалистов, чья деятельность так или иначе связана с голосом, речью, пени­ем, в том числе и в аспекте восприятия голоса, речи и пения. Заинтересованные дисциплины: хоровое дирижирование, во­кальная педагогика, сценическая речь, ораторское искусство, фонопедия, логопедия, сурдопедагогика, фонетика, лингвисти­ка, биоакустика. Но! «Может представлять интерес» — не зна­чит «Адресовано»!

Адрес текста: хормейстеры, учителя музыки, музыкальные вос­питатели дошкольных учреждений, вокальные педагоги, певцы.

Но это — не все. В вышеперечисленных профессиях есть спе­циалисты разных школ, направлений и традиций. Поэтому ад­рес еще более точен. Автор предлагаемой работы провел сотни семинаров более чем в восьмидесяти городах. Глубоко уважая труд тех, кто обучался на этих семинарах и в результате этого обучения принял решение применять в работе «Фонопедический метод развития голоса» (далее — ФМРГ), автор разработал пред­лагаемый текст для своих слушателей и прежде всего — для них.

Этот узкий адрес и это ограничение предполагаемой аудито­рии продиктовано практической направленностью и жанром ни­жеследующего. Это учебное пособие, методическая разработка для педагогов-практиков, занимающихся развитием голоса (в любом аспекте, с любой целью). В большинстве своем это педа­гоги, работающие с детьми и на массовом уровне, т. е. с хорами.

Точное адресование текста связано с особенностями изложе­ния с точки зрения науки. Это не монография и не диссертация, где каждый тезис должен быть подкреплен ссылкой на научную литературу, обоснован теоретически, подтвержден эксперимен­тально и оформлен документально. В жанре методической раз­работки автор не считает нужным подробно аргументировать каждый шаг, поэтому для читателей с критической направлен­ностью и научным складом ума либо нет поля деятельности, либо оно безгранично, ибо оспорить можно каждое предложение.

Педагогов-практиков интересуют не теоретические построе­ния и взаимная критика, а результат использования ФМРГ и спо­собы его достижения. В период знакомства специалистов с мето­дом автору приходилось и в публикациях и на семинарах боль­шую часть времени и места уделять обоснованию новой точки зрения и права на существование метода. Теперь лучшим обо­снованием метода является его широкое распространение и ре­зультаты, о которых знают специалисты. А научным дискусси­ям, взаимной критике литераторов-методистов — место на на­учных конференциях и в научных журналах.

Далее перехожу к изложению от первого лица: проще пи­сать и читать, да и ответственнее, в отличие от безликого «ав­тор полагает», когда непонятно, кто пишет; или от принятого в науке безликого «мы», за которым нет никого, кроме автора, прикидывающегося могучим коллективом ученых.

Обратившись выше к тем, кому не надо читать, теперь обра­щаюсь к тем, для кого пишу. Пишу с одной целью: чтобы вам было легче работать, понятнее все то, что вы делаете.

Отчетливо представляю, как трудно пользоваться тем, что я предлагаю, что я не облегчаю жизнь хормейстера и вокаль­ного педагога, а особенно учителя музыки, а усложняю ее. Что делать! Безусловно, традиционный подход, вдохновенная ежедневная импровизация легче и приятнее, но, к сожалению, это малоэффективно даже у самых талантливых и опытных из вас. Наверное, поэтому именно самые талантливые и опытные первыми взялись за «ФМРГ», первыми добились результатов, и они же явились первыми пропагандистами. Всем им моя бла­годарность и любовь, мой низкий поклон. Поименно не пере­числяю, ибо пишу не мемуары.

Теперь уже можно сказать, что за период с 1984 года возник­ло неформальное объединение дирижеров-хормейстеров, учи­телей музыки, воспитателей дошколят и вокальных педагогов, использующих в работе ФМРГ и обменивающихся опытом на соответствующих семинарах.

Метод постепенно становится «официальным», ибо препо­дается в ряде средних и высших учебных заведений, по нему пи­шут курсовые и дипломные работы, выступают в научных кон­ференциях. Хорошо ли это или плохо — покажет будущее.

Коллективы и солисты, воспитанные на ФМРГ, выступают на конкурсах, получают призовые места, поступают в училища и консерватории, переходят к профессиональной работе. Это требует осмысления и выработки точки зрения, например, на конкурсы и смотры вообще.

У специалистов, применяющих фонопедический метод, на­копилось много вопросов, и потребовалось бы слишком много времени, чтобы ответить всем очно на семинарах.

Главные вопросы:

— освоив 1 комплекс упражнений ФМРГ, дети (взрослые) заз­вучали; что дальше? — как перенести звучание, возникшее на уп­ражнениях, на произведения?

— как петь 2 комплекс упражнений ФМРГ?

— как соотнести развитие певцов в коллективе с индивиду­альным?

— как не входить в противоречия с возрастной и половой психологией певцов и разносторонне развивать свои музыкаль­ные потребности?

— как коллег, имеющих другую точку зрения, убедить?

— что администраторам на недоуменные вопросы отвечать?

— был хор детский, мальчики подросли, мутировали, а петь хотят, хор превращается в смешанный, что делать?

— студия авторитет приобрела, желающих учиться больше, чем возможностей обучать, как отбор детей производить?

— как петь на латыни и на итальянском, не зная их, но без фонетических ляпсусов? И т. д. и т. п. Вот отсюда потребность в новой редакции методической разработки ФМРГ.

Напомню, в каком качестве я работаю на семинарах и пишу этот текст. В качестве методиста. В моем понимании методист — научный работник, берущий на себя функцию связи между тео­рией и практикой. Методист должен хорошо знать проблемы практиков и языки науки. Науки добывают новые знания и опи­сывают их разными языками, как правило, недоступными прак­тикам. Или же практики не имеют доступа к информации на­уки по причинам организационным. Методист собирает науч­ную информацию по проблематике практиков, переводит ее на общедоступный язык, оформляет в виде действующего алгорит­ма и обучает практиков им пользоваться. Затем обобщает опыт использования алгоритма и выводит новые вопросы и потреб­ности практиков. Вот цикл работы методиста.

Поэтому критически настроенный читатель, на всякий слу­чай, будь осторожен! Я не привожу обоснований, а, значит, под­вергая критике какой-либо из моих приемов и рекомендаций (подумаешь, мол, Емельянов!), можно попасть в глупое поло­жение, раскритиковав не меня, а выводы международной фониатрической конференции или результаты исследований круп­ного ученого с мировым именем.

Я очень надеюсь на то, что напишу что-нибудь вроде «Лек­ций по введению в ФМРГ», где приведу все обоснования, всю использованную литературу, весь научный арсенал и буду рад услышать и прочесть любую критику на любом уровне. Для того и будут писаться лекции. Пока же — в конце данного текста производится список публикаций. Они — мишень для всех кри­тических орудий.

Не бывает семинара, чтобы не задавал я сам себе вопрос: по какому праву вышел я учить вас? Задаю его и сейчас. Ответить могу одно: «Вы сами дали мне это право. Вы призвали меня из новосибирского фониатрического кабинета, где тринадцать лет я выдумывал, как помочь и теряющим и потерявшим голос. Вы призвали меня с подмостков новосибирской оперетты, где я три­надцать лет мучился сам и мучил зрителей, пытаясь прямо на сцене выучиться актерскому и певческому ремеслам. »

Вы призвали меня взяться за написание так называемой «де­ловой прозы». Вот и пишу! И я счастливый автор — ибо знак тех, для кого пишу, знаю, что будут читать, и будут работать. И « счастливый человек, ибо счастье измеряется качеством и количе­ством человеческих отношений, а у меня столько друзей по стра­не! Вы призвали меня на это служение.

Призвали — так терпите!

-Наверх-

Хостинг от uCoz